51fane.com
TP. Hồ Chí Minh Kiến Trúc Sống
当前位置:网站首页 > Đời sống > 正文

莉莉译东西第一集:竹子天花板

作者:admin发布时间:2020-01-29分类:Đời sống浏览:418评论:0


导读:原标题:莉莉译东西第一集:竹子天花板《莉莉译东西》是一部中英双语的喜剧类迷你网剧,故事围绕着一名菜鸟口译员莉莉展开,讲述...
原标题:莉莉译东西第一集:竹子天花板

 莉莉译东西第一集:竹子天花板 Đời sống

《莉莉译东西》是一部中英双语的喜剧类迷你网剧,故事围绕着一名菜鸟口译员莉莉展开,讲述了这位懵懂中国留学生,毕业后在澳大利亚的翻译职场中摸爬滚打, 游走于中西文化,英语与中文之间的囧事。

莉莉因一些文化上的差异与翻译上的较真,闹出了许多冷汗笑话。在口译圈里“走钢丝”,除了需要有对语言的敏感,还得在“出口”时快、狠、准。莉莉要如何在职业道德和文化认同感间做抉择,在攀登“神翻译”巅峰中,渐渐融入澳大利亚多元文化的熔炉呢?

本作品的创作灵感来源于编剧兼导演冯方娟的亲身口译职场经历,每集旨在以原汁原味的中英交流方式,呈现全新的口译工作场景:从社区菜园,到警察办案,再到艺术圈等,为观众们开启了一扇了解华人移民群体在海外生活的大门,并用幽默诙谐的方式呈现他们异乡生活的喜怒哀乐。

今天来看第一集:竹子天花板。文中涉及一首诗的翻译,可以看看译员是如何应对的。也欢迎小伙伴分享自己的实际口译经验。

标签:莉莉文化竹子生活天花板职场冯方娟时快方式喜剧类澳大利亚口译中西


欢迎 发表评论: